Respondeu-lhe Abimeleque: Não sei quem fez isso; nem tu mo fizeste saber, nem tampouco ouvi eu falar nisso, senão hoje.
Men Abimelek svarade: Jag vet icke vem som har gjort detta; själv har du ingenting sagt mig, och jag har icke hört något därom förrän i dag.
É a primeira vez que ouço falar nisso.
Det har jag inte hört nåt om.
Por falar nisso, não me lembro de o ver na rendição.
Förresten var du inte ens där.
Por falar nisso, onde está aquela garrafa que disseste que guardas na secretária?
På tal om att känna sig bra, var är flaskan du pratade om?
Sei que não gostas de falar nisso mas, costumas pensar no que terá realmente acontecido?
Du vill inte prata om det, men... undrar du aldrig vad som verkligen hände?
Não acho graça, e voltas a falar nisso e esfarrapo-te todo.
Ett skämt är ett skämt. Säg det igen och jag strimlar dig.
Tens de estar sempre a falar nisso?
Måste du hela tiden föra det på tal?
Mas todos diziam que parasse de falar nisso, e te esquecesse.
Men alla sa att jag skulle sluta tänka så, att jag skulle glömma dig.
Por falar nisso, Mrs. Harker, a sua conduta há pouco...
När ni ändå för det på tal, mrs Harker: Ert uppförande nyss?
Por falar nisso, John, o teu carro está estacionado fora do passeio.
Förresten, din bil står på trottoaren här.
Eu... olha, eu não gosto de falar nisso, desculpa.
Jag vill inte prata om det, förlåt.
Por falar nisso, parece que compuseste a música para o espectáculo, Elyse, se é que lhe chamas música.
På tal om vilket, jag hörde att du komponerat musiken för er show, Elize. Om du nu kallar det för musik.
Olha, só estou a falar nisso porque somos amigos.
Jag säger det bara för att vi är vänner.
Tens de parar de falar nisso.
Du borde sluta prata om det.
Por falar nisso, tenho de voltar ao trabalho.
På tal om det, så måste jag fortsätta jobba.
E por falar nisso, onde está a minha varinha?
Apropå det - var är min trollstav?
Acabaste de falar nisso, negando tê-lo feito.
Men nu sa du ordet, när du förnekade att du sa det!
Por falar nisso, olha o jovem Ray Lennox ali.
Att säga att titta på unga Ray Lennox där.
Não temos de voltar a falar nisso, está bem?
Vi behöver aldrig mer prata om det. Okej?
É a primeira vez que oiço falar nisso.
Det har jag inte hört något om.
Por falar nisso, qual é o grupo sanguíneo da Amy?
På tal om det, vad har Amy för blodgrupp?
Por falar nisso, deves estar a pensar por que estás aqui a comer uma má sandes de queijo e a beber sumo de laranja com um tipo com uma camisola do Rik Smits.
På tal om det, du undrar säkert - varför du sitter här och äter äckliga ostmackor - och dricker juice med en kille i en Rik Smits-tröja.
Por falar nisso, o que vais fazer?
På tal om det, vad tänker du göra?
Por falar nisso... consegui uma consulta com um advogado para ti.
På tal om det, jag fixade en advokat.
Por falar nisso, onde é que ela está?
Ja, vi har märkt det. - Förresten, var är hon?
Está convidado para o casamento, por falar nisso.
Du är förresten bjuden till bröllopet.
Por falar nisso, a viagem até Santa Fe demora uma hora.
På tal om det tar det en timme till Santa Fe.
Por falar nisso, tenho de ir.
På tal om det, jag måste gå.
Por falar nisso, o vírus activador deve ser distribuído pelo ar, por um gás.
På tal om det, triggerviruset sprids förmodligen via luften av en gas.
Ninguém quer falar nisso, e quanto menos falamos nisso mais vergonha temos.
och ju mindre du pratar om det, ju mer har du av det.
É triste e não é agradável falar nisso mas o vosso marido pode deixar-vos, a vossa namorada pode trair-vos, as dores de cabeça podem ser mais graves do que pensavam, ou o vosso cão pode ser atropelado por um carro.
Det är ledsamt, och det är inte trevligt att prata om, men din make skulle kunna lämna dig, din flickvän skulle kunna vara otrogen, din huvudvärk kanske är allvarligare än du trodde, och din hund skulle kunna bli överkörd på gatan.
Vocês leem sobre isso, ouvem falar nisso.
Ni läser om det, ni hör om det.
Até o podemos pôr em órbita à volta da Terra e explorar o minério, mas isso é uma história diferente, não vou falar nisso.
Man kan faktiskt få det att kretsa runt Jorden så vi kan bryta dess malm, även om det är en helt annan sak. Jag går inte in på det...
Se quisermos edifícios melhores para morrer, temos que falar nisso mas, como achamos que o assunto da morte é incómodo, não falamos nisso. Não questionamos como é que a sociedade aborda a morte.
Om vi vill ha byggnader som är mer anpassade för döende, måste vi börja diskutera det, men eftersom vi upplever ämnet som obehagligt, pratar vi inte om det, och vi ifrågasätter inte heller hur samhället hanterar ämnet.
Vendo Noêmi que de todo estava resolvida a ir com ela, deixou de lhe falar nisso.
Då hon nu såg att denna stod fast i sitt beslut att gå med henne, upphörde hon att tala därom med henne.
1.4273338317871s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?